Este blog está libre de NOFOLLOW!

Modelo de Recurso para Resoluciones de Homologación de Títulos Universitarios

A continuación les dejo el modelo para realizar un RECURSO cuando no estamos de acuerdo con la RESOLUCIÓN de la Homologación de la Licenciatura.
El ejemplo, corresponde al modelo que presentó Diego (y me facilitó para poder publicarlo), lo dejo tal como lo entregó para que se hagan una idea de cómo completarlo, ya que esto… es chino básico.

El que lo necesite, teniendo la resolución en mano, lo va completando. Si alguien necesita el documento y por razones de formato, le resulta complicado copiarlo de acá, deje un mensaje con el mail, y se lo envío en formato Word.

AL SUBDIRECTOR GENERAL DE TÍTULOS, CONVALIDACIONES Y HOMOLOGACIONES
VICESECRETARÍA DE COORDINACIÓN ACADÉMICA
SECRETARÍA GENERAL DEL CONSEJO DE COORDINACIÓN UNIVERSITARIA
MINISTERIO DE EDUCACION Y CIENCIA

Paseo del Prado 28, 4 planta, 28071 Madrid

DON Tus nombres y Apellidos, mayor de edad, con domicilio en _______________, con número de expediente_____________, ante esa Subdirección General comparezco y, como mejor proceda DIGO:

Que en fecha ___ de _____ de ___ me ha sido notificado por el Servicio de Homologación de Títulos Extranjeros Universitarios el informe y el dictamen que el Consejo de Coordinación Universitaria ha emitido en su sesión de fecha __ de _____ de ____, concediéndome un plazo no superior a quince días para que formule alegaciones y presente los documentos y justificaciones que crea pertinentes.

Que el informe emitido por el Consejo de Coordinación Universitaria en fecha __ de ____ de _____ expresa lo siguiente:

APARTADO 1-
La equivalencia con respecto a la temporalidad mínima exigida por el real Decreto de Directrices Generales propias de la titulación española cuya homologación se pretende es razonable.”

APARTADO 2-
La carga académica global (teoría y práctica) es 320 créditos equivalentes, según se ha podido determinar de forma aproximada a partir de los datos facilitados por el solicitante. Superior en un 5% aproximadamente.”

APARTADO 3-
La correspondencia entre los contenidos formativos a partir de los descriptores de las materias troncales, presenta carencias superiores al 25,0 %, alcanzando un porcentaje del 55 % aproximadamente.” (Se adjunta tabla de asignaturas troncales).

APARTADO 4-
Se han detectado carencias en los contenidos formativos del alumno, que alcanzan un 55% aproximadamente” (se adjunta tabla de asignaturas troncales no cursadas y cursadas parcialmente).

APARTADO 5-
El solicitante no acredita experiencia profesional”.

APARTADO 6-
El solicitante no acredita otros complementos formativos (máster, cursos, títulos propios, etc.) en su solicitud”.

APARTADO 7-
Analizados los extremos anteriores, se considera que el INFORME DE HOMOLOGACIÓN ES DESFAVORABLE”

OBSERVACIONES FINALES-
Finalizado el informe de homologación se añaden las siguientes observaciones:

  1. El número de créditos asignados a una determinada materia troncal ha sido como máximo, igual al de la titulación española de referencia.
  2. La asignación de créditos se ha realizado bien por equivalencia directa, bien por contenidos dispersos en asignaturas con diferente denominación o bien por compensación del déficit en determinados descriptores con estudios en materias propias del ámbito de conocimiento con mayor carga en créditos que la consignada en el título español.”

Que dentro del plazo que me ha sido concedido y al amparo de lo previsto en el artículo 84 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, vengo a formular las siguientes alegaciones.

ALEGACIONES

PRIMERA:

En fecha __ de _____ de _____ presenté la Solicitud de Homologación de Título Extranjero de Educación Superior a un Título Español del Catalogo de Títulos Universitarios Oficiales, con la que fue acompañada la siguiente documentación:

  1. Certificación acreditada de mi nacionalidad (fotocopia compulsada de pasaporte).
  2. Copia compulsada de Título al que solicité homologación.
  3. Copia compulsada de certificación académica de los estudios realizados, expedida por la Bedelía de la Facultad de Psicología de la Universidad de la República, Montevideo, Uruguay; revisado y sellado por los correspondientes Ministerios de Educación y Cultura y Relaciones Exteriores (Uruguay) así como también por el Consulado de España en Montevideo, Uruguay.

SEGUNDA:

Considero que la documentación aportada es suficiente para acreditar que he adquirido formación y desarrollo profesional análogos a los que se corresponden con los contenidos del programa de la Licenciatura en Psicología en España, teniendo en cuenta los criterios de valoración que se han dado a conocer públicamente y que son tomados en cuenta para la evaluación de las solicitudes de Homologación del Título Extranjero de Licenciado en Psicología.

Queda acreditado que reúno el período de formación profesional exigido por los Reales Decretos y la Orden Ministerial que regulan esta materia.
Igualmente tengo formación que se corresponde con los contenidos del programa oficial de la Licenciatura en Psicología en España. La mencionada documentación (expediente académico) acredita un número de horas de formación con contenido que se corresponde con ese programa oficial, que asciende a 3.237 horas y se traduce en 320 créditos, por lo que es suficiente (superior en un 5%) para considerar acreditado el cumplimiento de este requisito.

TERCERA:

Acredita también sobre mi formación, en correspondencia con los contenidos del programa de la Licenciatura en Psicología en España, los dictámenes expedidos por el mismo Consejo de Coordinación Universitaria a colegas que realizaron el mismo plan de estudios en la Facultad de Psicología de la Universidad de la República, Montevideo, Uruguay. Hago referencia al plan IPUR de este centro, con el que los mencionados obtuvieron al igual que quien escribe, la formación necesaria y suficiente para obtener la homologación de la Licenciatura en Psicología en España. Los colegas a los que hago referencia obtuvieron dictámenes favorables, donde algunos de ellos se vieron obligados a presentarse a la realización de la prueba de conjunto que se exige para completar dicha homologación y obtener asi la correspondiente credencial.

Me es lícito mencionar, como prueba de esto a mi colega Carla Ivanna Costa Letocar, con número de expediente 2006- 03982/1, quién recibió el dictamen favorable condicional emitido por el Consejo de Coordinación Universitaria. He comparado detenidamente y cuidadosamente ambos informes y sostengo que no puede haber diferencias tan grandes en las resoluciones tomadas a partir de expedientes académicos tan similares. Es contradictorio por parte del Consejo de Coordinación Universitaria expedir dos dictamenes opuestos (favorable y desfavorable) a dos licenciados que recibieron la misma formación, en el mismo centro de estudios y en períodos cronológicos similares.

Las diferencias existentes entre estos expedientes académicos se deben exclusivamente a las asignaturas opcionales (no siendo este punto, de peso considerable en la definición de un dictamen para la Homologación de la Licenciatura en Psicología en España).

CUARTA:

En cuanto a las asignaturas troncales en que se me señala no haber recibido formación o haberlas cursado insuficientemente, debo decir que he recibido la formación necesaria y suficiente. Estos datos son verificables a través del análisis y lectura de los programas del expediente académico expedido por la Facultad de Psicología de la Universidad de la República, donde he recibido formación.

A continuación enumero las asignaturas troncales (de la formación española) en las que se considera que no he recibido la suficiente formación. Les adjunto a estas las correspondientes asignaturas que he cursado en la Facultad de Psicología de la Universidad de la República (Uruguay) y que considero, por el contenido de sus programas de estudio, que son equivalentes a las de la Licenciatura en Psicología en España.

1- Métodos, Diseños y Técnicas de Investigación Psicológicos (asignatura troncal de la Licenciatura en Psicología en España, que el Consejo de Coordinación Universitaria considera que “no he cursado”).

Para esta asignatura troncal considero tener formación desde:

2- Procesos Psicológicos básicos (asignatura troncal de la Licenciatura en Psicología en España, que el Consejo de Coordinación Universitaria considera que “no he cursado”).

Para esta asignatura troncal considero tener formación desde:

3- Psicología de la personalidad (asignatura troncal de la Licenciatura en Psicología en España, que el Consejo de Coordinación Universitaria considera que “no he cursado”).

Para esta asignatura troncal considero tener formación desde:

4- Prácticum (asignatura troncal de la Licenciatura en Psicología en España, que el Consejo de Coordinación Universitaria considera que “no he cursado”).

Para esta asignatura troncal considero tener formación desde:

5- Psicología de la Educación (asignatura troncal de la Licenciatura en Psicología en España, que el Consejo de Coordinación Universitaria considera que “no he cursado”).

Para esta asignatura troncal considero tener formación desde:

6- Psicobiología (asignatura troncal de la Licenciatura en Psicología en España, que el Consejo de Coordinación Universitaria considera que “he cursado parcialmente”).

Para esta asignatura troncal considero tener formación desde:

7- Psicología del desarrollo (asignatura troncal de la Licenciatura en Psicología en España, que el Consejo de Coordinación Universitaria considera que “he cursado parcialmente”).

Para esta asignatura troncal considero tener formación desde:

8- Psicología del pensamiento y del lenguaje (asignatura troncal de la Licenciatura en Psicología en España, que el Consejo de Coordinación Universitaria considera que “he cursado parcialmente”).

Para esta asignatura troncal considero tener formación desde:

QUINTA:

Por tanto, ha de ser modificado el criterio que el Consejo de Coordinación Universitaria y el Comité Técnico han tenido, a la vista tanto de la documentación en su día presentada, como de la documentación que ahora se presenta.

Por lo expuesto, SUPLICO A ESA SUBDIRECCIÓN GENERAL:

Que teniendo por presentado este escrito, se sirva admitirlo y tener por formuladas alegaciones, para que, a la vista de las mismas, sea revisado el expediente de mi Solicitud de Homologación de Título Extranjero de Educación Superior a un Título Español del Catálogo de Títulos Universitarios Oficiales, emitiéndose por el Comité Técnico del Consejo de Coordinación Universitaria de el Ministerio de Educación y Ciencia nuevo informe favorable a la Homologación del Título de Licenciado en Psicología solicitado.

En __________, a __ de ______ de 200_

Firmado:

Entradas relacionadas



  • Comentarios:

    44 Suspiros en “Modelo de Recurso para Resoluciones de Homologación de Títulos Universitarios”


    Páginas: [1] 2 3 » Mostrar todos

    1

    No creo que te sirva mucho de consuelo, pero por lo que conozco este trámite de Homologación es un poco largo en el tiempo. Espero sinceramente que se resuelva a tu favor.
    Saludos, sé paciente y perseverante. Por aquí decimos que “quien la sigue la consigue”. ja, ja… mucha suerte.

    2

    ¡Hola!
    Quizá algún día me anime a homologar el título, pero creo que cada vez será más difícil… para mi.
    Besos

    3

    I recently came across your blog and have been reading along. I thought I would leave my first comment. I don’t know what to say except that I have enjoyed reading. Nice blog. I will keep visiting this blog very often.

    Deborah

    Term Life Insurance

    4

    Hla Ivanna mi caso es que yo estoy homologando un titulo de modulo superior, Tecnica en Radiodiagnostico y estuve hablando con alguien del ministerio de educacion y me dijo que todavia mi caso estab en cola y que como habia estudiado en Estados Unidos era un poquito mas dificil porque el no tenia ningu presedente para tomar en cuenta, que esa carrera en España se hacia en 2000 horas y me mencionó como dos asignaturas que yo nunca  estudié porque en USA se consideran otra especialidad. Dice que voy a tener que enviarle en cuanto me lo manden a pedir las horas de practica y de estudios porque en mis notas no se ven reflejadas ya que solo se reflejan en creditos. Ya estuve haciendo el calculo y me faltan como 800 horas con respecto a España, pero lo mas bonito es que yo hice mi tecnica en el mismo tiempo que ellos piden aqui( 2 años) con la diferencia que en vez de dar esas dos asignaturas que me pidieron tuve que hacer otras de formacion general como lengua, Psicologia, Humanidades, etc. Y resulta que dicen que ellos esas no la van a tener en cuenta por eso es que voy a tener menos horas de estudio. Yo la verdad que me puse muy nerviosa porque si me niegan la homologacion no se que voy a hacer, ni si me pueden dar la homologacion condicionada a realizar las asignaturas que me faltan.

    5

    Hola Etiane:

    No desesperes que todo se podrá solucionar…!!
    ¿Cuánto hace que iniciaste el trámite de homologación?

    Lo de las equivalencias según el país de procedencia (dónde estudiaste, mejor dicho), es un poco angustioso… De todas formas, quizá te faltaron datos en la documentación. Además del sistema de créditos hay que entregar los programas de cada asignatura, especificando la cantidad de horas de practica que cada asignatura conlleva, de esa forma se reducen los errores.

    Te preguntaba cuando iniciaste el trámite… porque si hace poco tiempo es casi imposible que “alguien del ministerio” hable con criterio del curso que lleva tu trámite, con tanto detalle al menos… Antes te llegará a casa una resolución.

    Hacete a la idea de que seguramente tengas que dar algún examen, es muy extraño que te homologuen tu título al 100%…, a menos que seas algún especialista en la rama de la medicina… Complicado.

    Bueno, espero a que me cuentes cuando iniciaste el trámite…, y de qué país eres.
    ¿Ese módulo superior lo hiciste en EEUU, verdad?
    Un saludo y espero que te sirva de algo mi respuesta.

    6

    Hola nuevamente!! Si ese modulo superior lo hice en Estados Unidos, yo soy cubana pero vivia alli y mi esposo es español y decidio volver para España, entonces nos vinimos para aca. El tramite lo inicié hace 7 meses porque fue en Agosto del 2008, yo la verdad que insisti tanto en que me atendiera alguien que me daban telefono de todos los lados, ( Sevilla, Malaga, Madrid) hasta que en el ministerio de educacion de Malaga que es donde vivo me dieron ese telefono y cuando llame les pedi hablar con alguien que llevara los casos directamente y me pasaron con ese señor, el me dijo por arribita que me mandaria a pedir posiblemente las horas de practica y el equivalente  en horas de los creditos( cosa que ni tengo idea) tendre que hablar con mi escuela en Estados Unidos porque la verdad que ni se a que equivale un credito en horas alli. Despues volvi a llamar al numero de siempre que te dan en Madrid del que nunca las operadoras saben nada, y me dijeron que ellos tambien se comunicaban con la escuela directamente en Estados Unidos, cosa que seria lo mas logico para preguntar hasta la equivalencia de los creditos, pero bueno vamos a ver que es lo que pasa porque esto es un relajo, y de la demora ni hablar yo la verdad que no entiendo en qe gastan tanto el tiempo para tardar asi, porque en Estados Unidos mi papa revalido su titulo Universitario y lo mas que demoraron fue dos meses. Yo creo que eso equivale a muchas vacaciones y dias festivos y pocas horas de trabajo real, y mientras uno desesperado por comenzar una nueva vida!!!

    7

    Hola Ivana , soy Carolina de Colombia que te escribí hace un tiempo comentandote lo de mi proceso de homologación.

    Presente mis alegaciones, mi experiencia profesional , el master y la especialización que he realizado.

    Después de eso 1 mes después me enviaron un correo diciéndome que mi expediente lo enviarian a un comite de reconsideración .. Imagiante esto fue en Noviembre del año pasado y hasta el momento no he recibido más nada.
    Sinceramente hacen con uno lo que le venga en gana.. ahora estoy buscando trabajo y sin la homologación nadie te quiere llamar…

    En fin , esto es un atropeyo con todos aquellos que quieren ejercer aquello para lo que estudiaron; cosa muy diferente sucede con los médicos que tan solo en 1 mes tienen homologado el título…

    De verdad esto es durísimo ,por lo menos que te contesten rápido para que te pongas a hacer lo que hace falta.. pero nada ….es eterno

    Saludos

    8

    Hola Carolina!! No recordaba si vivías acá en España… La verdad es que esto es tan sumamente arbitrario que da asco, nunca se sabe que suerte se corre con lo de la homologación y no debería ser así, claro.

    Deben haber parámetros que regulen estos trámites, que son MUY IMPORTANTES en la vida de la gente…, yo estoy intentando reunir mucha gente, para hacer algo grande con este tema.

    Quería pedirte si me das permiso de publicar en el blog tu mensaje, porque cuanta más gente se vea reflejada en la situación más seremos luchando por lo mismo.

    Mucha suerte, y cualquier cosa escribime.

    Un abrazo.

    9

    Hola como estas? quisiera saber de donde sacaste el dato que se puede rendir la homologación en un centro asociado a la UNED en Buenos Aires…porque yo consulte hace unos años y me habían dicho que tenía que viajar si o si.
    Ahora envíe un mail de consulta a la UNED porque estoy interesada en rendir ….a ver que me dicen, pero como estas en tema quizá me puedas responder antes.

    Estas en españa ahora? conseguiste trabajo? éxitos!

    Saludos.
    Analia

    10

    Hola Analia:

    Eso de poder dar los exámenes en un centro asociado, se implementó este año. Vos podés rendir la prueba de conjunto en Bs. As.

    Yo cuando di los exámenes tuve que viajar a Madrid (vivo en Valladolid desde 2005).

    Si no es indiscreción, qué vas a homologar?? Cuándo iniciaste el trámite? Cuándo te llegó la resolución? Qué exámenes te tocaron en suerte? En qué facu estudiaste?

    Te lo pregunto porque me contactó bastante gente, y quizá te sirva para organizar grupete de estudio.

    Un saludo.

    11

    Analia: Sí podés rendir en Bs. As. y para que avergues bien te dejo la dirección y teléfono:

    Pantalla completa

    12

    Hola a todos,
    Tambien estoy entrando con mis documentos para homologacion de mi licenciatura en Bellas Artes de Brasil. Mi pregunta es si ellos ponen mas obstaculos segun el tipo de licenciatura. Por ejemplo, como nosotros los profesores ganamos muy poco en todo el mundo, me pregunto si la homologacion para carrera de profesor no es mas rapida y facil. En general, cuanto tiempo lleva este tramite? Gracias y suerte a todos.

    13

    Hola, bueno yo estoy homologando mi título de psicología en España, todo iba bien hasta que me llegó la respuesta de resolución que fue desfavorable, sin embargo, me proponen como alternativa presentar una alegación adjuntando el programa de  cada una de las materias que vi, espero q con esta documentación pues me salga todo bien, o por lo menos q me den la opción de bien sea, convalidar o hace un éxamen, esto me tiene un poco afligida la verdad, porque si no me homologan el título será muy triste para mi no poder ejercer mi profesión, q tanto me gusta y me apasiona.

    14

    Hola Eliana, bienvenida!:

    Esa duda en realidad es difícil dilucidarla… ajjaja Lamentablemente, este tramite es un poco a suerte y verdad…, o sea, puede ser que en seis meses te llegue una resolución (que es lo más raro), puede que tarde un año y medio o dos (que suele ser lo más común), que homologuen tu licenciatura, completa, condicional o que sea denegada de una…

    Pero creo (y esto es una opinión personal), la velocidad del trámite tiene que ver con la oferta y demanda a nivel laboral, por ejemplo, si tu titulació fuese de cirugía plástica (y habiendo estudiado en Brasil), probablemente tu credencial la tendrías en 4 meses y sin ninguna pega, porque acá en España escacean los especialistas en la rama de la medicina… y con tu título serás solicitada…

    A lo que voy es que, pienso que es un poco por conveniencia.

    Acá los profesores, tienen sueldos bastante buenos, no hay comparación con nuestros países…

    Así que, de momento no desesperes y dejá correr el tiempo, pasados 6 meses, empezá a ser como una pulga en la oreja del Ministerio, preguntando todos los días que ha pasado con tu resolución… Y seguí sin desesperar… Que aunque tarde un poco va a salir.

    Esperomos que visite el blog alguna otra persona que esté homologando el mismo título, a ver si pueden compartir puntos de vista aquí…

    Te mando un saludo y espero haber sido algo útil en mi respuesta.

     

    15

    Martha:

    Bienvenida y gracias por contar tu experiencia. Te cuento que a la hora de presentar la documentación para realizar la homologación del título, una de las cosas que hay que entregar (sí o sí, puesto que forma parte de la foja de reválida), es el programa de cada una de las asignaturas que cursaste a lo largo de la licenciatura, y además deben ser del año en que lo cursaste. Si no entregás eso, es practicamente imposible que te envíen una resolución favorable porque no tienen como contrastar (aunque no me creo que se lean todo los papeles…) las horas de cada curso y las temáticas abordadas, porque en la copia literal de la escolaridad (la última que te entregan que, tiene más valor que el título), no se refleja eso…

    Así que te recomiendo que antes de entregar eso que te piden te leas detenidamente la entrada que escribí sobre los pasos previos y seles todo en el sitio correspondiente, y además corrobores que no te falta algún otro papel… Te dejo el enlace:

    Pasos en el país de origen

    Y una vez entregues eso, no vas a tener problemas.

    De qué país sos??

    Un saludo.

    16

    Hola Ivanna, sigo urganado en tu blog y siempre descubro algo nuevo! Ahora veo que vos decís que si o si había que entregar los programas de las materias para q la resolución sea viable, te cuento que yo llegué en Arg. a certificar todos los programas y de casualidad me los traje, pero cuando llame desde Arg. para preguntar x los requisitos burocráticos me dijeron q ya no había q presentar ningún programa, es así, q mi trámite está iniciado sin ningún programa adjunto, sólo carga horaria de todas y c/u de las asignaturas, el analítico, el título y creo nada más. Ahora me dejás con la duda de qué pasará. Besos y gracias por tu solidaridad!

    17

    Hola Maricel:

    Esperemos que todo resulte bien…

    Hace poco tiempo me comuniqué con una chica a la que le habían devuelto el trámite (creo que cubana), por no presentar los programas. La jodienda de eso es que mientras perdés tiempo… Porque hasta que se les ocurre revisar expediente y corroborar, igual se tiran más de 6 meses.

    No quiero desanimarte, nimucho menos. Sólo que teniendo en cuenta esa variable, en tu caso, si te los solicitan ya los tenés.

    La historia con el trámite este es que, muchas veces el que atiende el teléfono (a menos que hables con la persona indicar, pidiéndolo expresamente) no tiene ni idea… A mi me dijeron por teléfono que mi trámite lo habían archivado porque se había cumplido el plazo de 6 meses que dice la ley (silencio administrativo lo llaman). Te imaginarás!! Al borde del paro cardíaco luego de insistir un montón logré hablar con el jefe de sección y éste me aclaró la situación: “esa parte de la ley no se aplica hace mucho tiempo, porque como en el ministerio no pueden con todo, se les acumulan los expedientes, no lo aplican, puesto que estaríamos todos vedados.

    Espero que todo salga más que bien, y en cuanto tengas novedades no te olvides de contarnos!

    Un saludo.

    18

    hola necesito saber si es posible homologar el titulo de lincenciado en  psicologia aqui en españa soy de cuba y mis estudios lo curse alla me gradue en el año 1989 a donde puedo dirigirme para saber si es homologable el titulo, gracias.

    19

    ¡Hola! Yo he pedido el 1 de julio de 2008 la homologacion del titulo rumano de Licenciado en Comunicacion y Relaciones Publicas al titulo de Licenciado en Publicidad y Relaciones Publicas. No tengo muchas ilusiones de que algun dia podria trabajar en esto, pero necesitaba la homologacion para presentarme al examen de traductor jurado. He adjuntado el plan detallado de estudio, pero en rumano, porque una traduccion jurada me hubiese costado un riñon. Un año y medio despues, me viene el informe del Consejo de Coordinacion Universitaria … DESFAVORABLE. Total que voy a la delegacion del gobierno para preguntar si traduciendo yo las paginas del plan de estudio podria demostrar que si que he cursado las asignaturas “pendientes” y la mujer que me atendio me dijo que no hacia falta, porque el rumano practicamente se entiende. ¡Hay que ver! Asi que ahora intento componer un escrito de alegaciones, pero lo veo muy negro. ¿Vosotros sabeis de algun caso en el que las alegaciones sirvieron de algo?
    Un saludo.

    20

    Hola Nicoleta:

    Bienvenida al blog y a la odisea de las homologaciones. Sí, conozco un caso, que fue justamente el que inspiró esta entrada en el blog. A Diego, un amigo, cuando le llegó la resolución era DESFAVORABLE, lo extraño o más bien, absurdo es que ambos veníamos del mismo país, universidad,  facultad y plan de estudios… Y a él desfavorable, y a mi condicionada a dos exámenes… Bizarro no?? Le envié ese modelo de recurso, el lo redactó con sus datos (tal como aparece en el ejemplo), y finalmente, recurso mediante, la resolución fue condicional a 5 exámenes…

    En tu caso, la traducción debe ser oficial, y ahora que son comunitarios no suelen tardar tanto con el trámite. Pero eso de que tu puedas traducir los documentos… olvídalo. Y de que el rumano se entiende y no hace falta, es una soberana tontería que te soltó la funcionaria de turno, puesto que ella es una mera oficinista, no decide el destino de tu expediente.

    En la normativa dice expresamente que la foja de reválida debe estar traducida…

    Mira:

    Traducción de los documentos expedidos en el extranjero

    El artículo 36.1 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, señala que la lengua de los procedimientos tramitados por la Administración General del Estado será el castellano. En consonancia con ello, las normas reguladoras de estos procedimientos exigen que los documentos expedidos en el extranjero que deseen hacerse valer en los mismos vayan acompañados de traducción oficial al castellano (cuando no estén expedidos en ese idioma)

    La traducción oficial podrá hacerse:

    • Por Traductor jurado, debidamente autorizado o inscrito en España.
    • Por cualquier Representación diplomática o consular del Estado Español en el extranjero.
    • Por la representación diplomática o consular en España del país de que es ciudadano el solicitante o, en su caso, del de procedencia del documento.

    La página del Ministerio, es un verdadero lío, te dejo el enlace a los requisitos directamente.

    Un saludo, espero que te sirva de algo y cualquier duda me lo dices y si te puedo ayudar, estaré encantada.

    Páginas: [1] 2 3 » Mostrar todos

    Deja un suspiro

    Los enlaces en los comentarios pueden encontrarse libres de nofollow.